首頁最新消息應用翻譯引擎時如何解決翻譯不一致?

應用翻譯引擎時如何解決翻譯不一致?

於2021年9月15日由Alice Chan發佈

近年來,坊間的翻譯軟件琳瑯滿目,雖然某些通用軟件無法精確翻譯專有名詞及行業術語,而且對特定詞彙的翻譯亦經常不一致,但由於在應用上快捷方便,對於要求不高的用戶仍然大受歡迎。

至於財經翻譯,上市文件或投資產品概覽講求的是專業、準確及完備。任何公司名稱、人名、投資工具或併購項目名稱等特定詞彙的翻譯絲毫不能偏差,稍有錯漏就可能會令公司或集團蒙受重大損失。財經翻譯所追求的不僅是準繩度,亦是一致性!應用翻譯引擎時,如何解決翻譯不一致?這成為翻譯軟件用家吹之若騖的議題。

翻譯引擎A翻譯公司名稱出現錯譯及不一致

Consistent translation result of DeepTranslate

譯谷翻譯公司名稱準確及一致

Inconsistent translation result of Translation Engine A

譯谷設有自訂詞彙表的功能,用戶可為每個翻譯項目上載及使用一份或多份自訂詞彙表,譯谷的人工智能系統會按照自訂詞彙表進行翻譯,讓用戶完全控制翻譯效果,在深度學習將翻譯質量提升至最高。

Glossary

此外,每間公司的帳戶獨立,自訂資料不會與其他用戶共享,用戶無須擔心自訂詞彙表或翻譯記憶庫等資料外泄的問題。同時,譯谷提供數據加密功能,確保高度安全及保密。

  • 在購物車中沒有產品。
Choose your category menu in Lorada Theme Options -> Header -> Menu -> Mobile Category Menu.