於2021年9月27日由Iris Chen發佈
眾所周知,香港是享譽盛名的國際金融中心,資金在這裡自由流動,多年來在中國內地與世界的溝通中都扮演著重要的橋樑角色,目前,包括國企、紅籌及民營企業在內的中資公司,佔港股市值比例已遠超七成。
在這樣大融合的背景下,中英的財經文檔翻譯也面臨着新的挑戰:基於普通話的中式中文以及基於廣東話的港式中文,在面對中英翻譯時的不同。廣東話和普通話雖然同為中文,但其表達形式和措辭造句,有着很大的區別,尤其是金融領域的市場用語以及人名的翻譯。
香港交易所摘錄的部分中港金融詞彙對照
不同的姓氏翻譯
面對這種情況,一般的機器翻譯是很難做到區分和運用的,但譯谷的Glossary/詞彙表功能可以妥善解決這個問題。只需要在翻譯文檔之前,打開詞彙表功能,按照以下步驟,事先設定好固定用語的搭配,就能使得文字做到精準表達。
創建詞彙表
更新詞彙表
譯谷的詞彙表功能繼推出以來,得到了廣大用戶的一致好評,歡迎聯絡我們取得免費使用賬號,體驗更精準的翻譯吧!